close

 

abc-c-2010_01.jpg

  

パンチェッタの手打ちカルバナーら   &

真鯛のポワレ~レンズ豆と野菜のブレゼ 

  

 

パンチェッタ: 生培根的說法 

カルバナーら:炭焼のパスタ ----  在日本意思是用炒過的培根加上

      生奶油,起士,蛋黃及黑胡椒完成的義大利麵.

ポワレ: 法國的一種料理手法,意思是在鍋裡煎煮時加入適當的水,

     讓產生的水蒸氣來保持食物的溼度.(不是乾煎)

レンズ豆: 小扁豆 (外國人愛吃的玩意兒) ~ 我不愛....

ブレぜ: 煎蒸過程中為了讓醬汁附著食材上的一種料理手法 

    (我覺得這跟ポワレ有異曲同工之妙)

 

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

 

 

今天上了第一堂料理課囉    

 

提早到教室是必要的禮貌 ,  小日本的世界是不允許遲到的

(況且遲到要被罰錢............... )

 

剛到教室時先去跟今天的老師打聲招呼

”私は台湾からきました、まだ日本語を勉強しているので、もし何か間違いところがあったら、教えてくださいませんか”

 

心機的我先是跟老師表白正在學日文, 如有做錯的地方還請多指教

 

就怕老師飛快的速度會讓我有聽無懂 

 

還好老師表示料理很簡單, 如果大致上聽的懂還有看的懂食譜的話, 大致上就沒啥問題!

 

開始上課時,極度專心聽著老師講解每個步驟.

 

老師也會適度的問我是否有不了解的地方. (就甘心ㄟ)

 

料理過程中都是在老師的講解下在依序分配工作給生徒們完成

切菜, 調製醬料, 烹煮)

 

剛開始我以為是每個人都有自己的食材及器具,後來才知道是大家一起煮

然後一起享用剛剛的成果! (小日本果然重視團體行動)

 

煮好之後,大家一起挑選適宜的餐具, 清洗完器具之後就可以開始享用香噴噴的料理囉 ! 

 

由於這次是從桿麵開始學習, 到整整完成兩道料理約一個半小時

 

在家作的話應該可以更快完成吧 我想 .......

 

  擺飾是由我旁邊的可愛日本妹負責,跟照片應該相差不遠吧 

 

 IMG_0832-1.jpg

 

 

 

 

 

 

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 ayaka15 的頭像
    ayaka15

    ジュリア の 123

    ayaka15 發表在 痞客邦 留言(7) 人氣()